Le mystère derrière le trailer de Zelda continue.

Le mois de septembre a été un mois chargé pour les fans de Zelda, puisque le nom et la date de sortie de la suite de Breath of the Wild ont été révélés après des années d’attente, le titre s’appelant désormais . The Legend of Zelda : Les Larmes du Royaume.

Dans cette optique, il faut dire qu’avec les informations fournies pour l’instant presque aucune donnée n’a été fournie sur ce que nous verrons directement dans le jeu, bien que cela n’enlève rien au fait que la bande-annonce comporte plusieurs éléments qui nous permettent de voir où il va allerLa signification du nom a été clarifiée, et tout porte à croire que, une fois la signification du nom clarifiée, les Zonnans seront les principaux protagonistesIl s’agit d’une race qui aurait été éteinte depuis des années à l’époque de Breath of the Wild.

Le texte vu dans le trailer de Zelda Tears of the Kingdom peut faire référence à la lune cramoisie.

Tout cela étant dit, il faut noter que dans la bande-annonce du titre, on peut voir quelques fragments qui présentent des personnagesqui serait vraisemblablement basé sur le langage Zonna, ce qui a conduit certains utilisateurs à penser que ont été en mesure de le traduire correctement, donc sa signification aurait déjà été trouvée.

Ce sujet a été abordé dans le programme Hylian Gamecast de GameOver, dans lequel il a été possible de voir le message traduit par un fan d’après le texte à côté de la figure féminine au début de la bande-annonce. Ainsi, le message serait le suivant dans sa langue d’origine et traduit :

Lire aussi:  One Punch Man fait souffrir Saitama pour la première fois et sa réaction pourrait vous surprendre.

EN : “Quand le soleil brille, la lune brille. Quand la lune brille, les étoiles brillent. Quand le soleil se couche, la lune devient rouge. La lumière du jour va et vient, mais le soleil ne brille jamais.”

En revanche, la traduction anglaise serait la suivante :

EN : “Quand le soleil brille, la lune brille. Quand la lune brille, les étoiles brillent. Quand le soleil se couche, la lune devient rouge. La lumière du jour va et vient, mais le soleil ne brille jamais”.

Comme vous pouvez le voir, il s’agirait d’une référence plus qu’évidente à l’élément lune cramoisiequi a été utilisé pour augmenter le pouvoir de Ganon. Par conséquent, nous devrons voir quelles implications cela a sur l’intrigue. Sinon, rappelez-vous que Zelda Tears of the Kindgom arrive sur Nintendo Switch le 12 mai. exclusivement.